sábado, agosto 19, 2006

Fortuna Imperatrix Mundi

Me ha llevado un buen rato encontrar la letra de esta composición que es parte del Carmina Burana de Carl Off.

Fortuna Imperatrix Mundi
O Fortuna,
velut luna
statu variabilis,
semper crescis
aut decrescis;
vita detestabilis
nunc obdurat
et tunc curat
ludo mentis aciem,
egestatem,
potestatem
dissolvit ut glaciem.

Sors immanis
et inanis,
rota tu volubilis,
status malus,
vana salus
semper dissolubilis,
obumbrata
et velata
michi quoque niteris
nunc per ludum
dorsum nudum
fero tui sceleris.

Sors salutis
et virtutis
michi nunc contraria,
est affectus
et defectus
semper in angaria.
Hac in hora
sine mora
corde pulsum tangite;
quod per sortem
sternit fortem,
mecum omnes plangite!
En español:
Fortuna Imperatrix Mundi
Oh Fortuna,
cual la luna
eres volátil,
siempre creces
o decreces;
detestable vida
primero oprime
y luego consuela
toma como juego;
la pobreza
y el poder
los derrite como el hielo.

Suerte cruel
y vacía,
rueda inconstante,
eres malévola,
la buena salud
siempre se disuelve,
ensombrecida
y velada
también te me muestras;
ahora por tu juego
traeré mi espalda desnuda
a tu villanía.

En la salud
y en la virtud
el destino esta en mi contra,
conducido
y sometido,
siempre en esclavitud.
En esta hora
sin más demora
toco la cuerda vibrante;
ya que el destino
abate al más fuerte,
¡todos lloren conmigo!
Esta parte del Carmina Burana ha sido repetidas en multitud de películas, y cuando la escuchas en un auditorio con más de 50 personas cantando, se te encoge el corazón. Si tienen ocasión vayan a verlo, yo fuí hace 2 años o así. Pero creo que es buen momento para recordarlo.
El texto traducido lo encontré en Cornea Digital.

1 comentario:

  1. ESA OBRA MAESTRA REUNE LAS EMOCIONES MAS FRAGILES Y MAS CRUDAS Y NOS MUESTRA EL INTERIOR QUE SIEMPRE OCULTAMOS SEA ANGELICAL O DIABOLICO
    ATT quimera6969@yahoo.es

    ResponderEliminar